FatalIllusion Posted September 18, 2014 Share Posted September 18, 2014 Hi all! As I have said in the recent past, I have been working on a complete and new translation for TES IV Oblivion and SI expansion, as the original one was horrible. I have translated everything but missions, dialogues, and books. However, I have noticed a couple of problems in game: 1) Map Markers names are still in English, even if I have translated every single cell. How do I modify those names? 2) There are some spells names that are still in English, but I've translated every single spell under "spells" section in Construction Set, and I wonder where those spells are, since I have never seen those names. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fallout2AM Posted September 24, 2014 Share Posted September 24, 2014 1) In the CS, you should go in the cell which contains the map marker itself, find it and edit it: the name is the one appearing under Marker Data2) Could you make an example? Link to comment Share on other sites More sharing options...
FatalIllusion Posted September 28, 2014 Author Share Posted September 28, 2014 1) In the CS, you should go in the cell which contains the map marker itself, find it and edit it: the name is the one appearing under Marker Data2) Could you make an example?I have solved the second problem; the english names left were scroll names! For what regards the first problem, I have to say thank you:) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fallout2AM Posted September 28, 2014 Share Posted September 28, 2014 di niente... ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts