artsense2016 Posted August 29, 2017 Share Posted August 29, 2017 • Olá, eu tenho uma dúvida, sobre o game Skyrim (em sua versão clássica) seria possível utilizar o áudio do game em um idioma e o texto em outro? Áudio em EspanholTexto em Inglês (Para utilizar a tradução PT/BR - Sobre o texto) - pois, a tradução só funciona com o idioma inglês. • Teria alguma maneira fazer isso, pelo Skyrim.ini não da certo, talvez alterar algo utilizando TES V Edit ou outro? - Desde já eu agradeço pela ajuda -• Hello, I have a question about the game Skyrim (in its classic version) would it be possible to use the audio of the game in one language and the text in another?Audio in SpanishText in English (To use the translation PT / BR - About the text) - therefore, the translation only works with the English language.• Would there be any way to do this, by Skyrim.ini not sure, maybe change something using TES V Edit or another?- Thanks for the help - Link to comment Share on other sites More sharing options...
saurusmaximus Posted August 31, 2017 Share Posted August 31, 2017 I don't believe that is possible, when the localization is set for a specific language, it is set for everything. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kapteyn Posted September 2, 2017 Share Posted September 2, 2017 (edited) At a glance, I'd say that it can be done... manually. You'd have to extract the English strings from the main interface BSA and edit it. I think the problem you have is that a string will have a name, that name will be in English. So if you want the game to be running in Spanish but with English subtitles, you need to take the English strings file and replace the names of every single string to Spanish otherwise the game will fail to find them. For example (I have no idea what the file actually looks like uncompressed, I'm just making this code up)... English: $Hello = "Hello"Spanish: $Hola = "Hola" So you need to rename the string like this, leaving the description intact... $Hola = "Hello" If that makes the slightest bit of sense. I'm not saying this can be done, or that you or anybody has the energy and time to gruel through all the strings. Also, if you have any companion or dialogue mods then you would probably have to modify those as well, or they just might not even have translations in the first place. Edited September 2, 2017 by Kapteyn Link to comment Share on other sites More sharing options...
artsense2016 Posted September 5, 2017 Author Share Posted September 5, 2017 I got it!1 - I downloaded the game in Spanish;2 - I downloaded the translation for (English / EN BR)3 - Rename the files like this:- Translate_SPANISH- dawnguard_Spanish.dlstrings- dawnguard- dawnguard_Spanish.strings...And it substitutes all for the originals - My game is with the language of the speech in Spanish and the texts in Português Brazil.- Thanks for the help - RESOLVED! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kapteyn Posted September 5, 2017 Share Posted September 5, 2017 (edited) Ah, I did that but with the main string file which I extracted from the original BSA and it didn't work. I got some guff in the subtitles about strings not being found because the actual names of the strings were different. Looks like I neglected to look at the translation file, that was the key. :smile: Edited September 5, 2017 by Kapteyn Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts