philosopher101 Posted October 15, 2008 Share Posted October 15, 2008 If you didn't know already, i am in austria and have picked a german edition, of Oblivion. Everything going fine, no worries here. But to help keep what shreds of sanity, i have, i feel i need some mods.Escpecially the classic ones, deadly reflexes, the one the clocks, master cheif armor. But there is an important question to be answer first. Are mods, Universal? Which is to say, that is there a diffrence between codes, on diffrent versions, or in other countiries. I don not condsider myself an expert in this field, by any means. I usually click download, and hope it's not a virus. But I would feel very cautious about tampering, with the system at this point, particually when i haven't leanred technical computer terms in GErman yet. Maybe i should look into that. i hope someone knows what to do, until then back to basic game. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vagrant0 Posted October 15, 2008 Share Posted October 15, 2008 If you didn't know already, i am in austria and have picked a german edition, of Oblivion. Everything going fine, no worries here. But to help keep what shreds of sanity, i have, i feel i need some mods.Escpecially the classic ones, deadly reflexes, the one the clocks, master cheif armor. But there is an important question to be answer first. Are mods, Universal? Which is to say, that is there a diffrence between codes, on diffrent versions, or in other countiries. I don not condsider myself an expert in this field, by any means. I usually click download, and hope it's not a virus. But I would feel very cautious about tampering, with the system at this point, particually when i haven't leanred technical computer terms in GErman yet. Maybe i should look into that. i hope someone knows what to do, until then back to basic game.Generally, all mods can be used regardless what language the game is in. This is because the scripting language remains the same. What doesn't work too well are things like ingame messages, item names, place names, NPCs, and similar. This is where the game has problems since all of these things end up being linked to the language of the game. If for instance you downloaded an english language mod which altered a cell, that cell would now be called by an english name. This problem becomes slightly larger if the language uses a non-latin alphabet since the game then may not be able to read resource names, or display the names of forms, but this issue seems to occur mainly with Japanese, Chinese, or Russian mods. But really, much of it depends on just what sort of mods you plan on using. It may not be such a good idea to do anything as complicated as deadly reflexes, but other, smaller mods, shouldn't have too many problems. For popular mods, there may even be altered versions available for that language/localization. Link to comment Share on other sites More sharing options...
philosopher101 Posted October 15, 2008 Author Share Posted October 15, 2008 I think i can deal with Einseserikreigstumpfwafferschmede, being called iron warhammer, Germans are nortious for incredbly long sentances, and words. but thanks vagrant. Could be a problem , with the ß and ö ü ä. those i could se being messed up. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ethre Posted October 15, 2008 Share Posted October 15, 2008 Does "Einseserikreigstumpfwafferschmede" fit in the name slot for the normal inventory? Link to comment Share on other sites More sharing options...
jaysus Posted October 15, 2008 Share Posted October 15, 2008 wth does that mean? lol... im a kraut and never heard it lolonly thing close would be eisenkriegsstumpfwaffenschmiede which would mean iron blunt weapon smithy but is totally pointless and doesnt exist lol... deadly reflexes should work i think dudelol and who said our word are fricking long? we combine words to make new ones like the example above just that non such word exists and apart english is a derivate of german anyway and not much different you too combine words like that... all the germanic languages and even more the latin ones are quite the combinative languages based on grammar mostly... the russian, chinese, etc languages are those that are different as they mostly use own words for every state instead of combining them:P Link to comment Share on other sites More sharing options...
ihateregisteringeverywhere Posted October 15, 2008 Share Posted October 15, 2008 UMKRAUTUNDINSEKTENBEKAMPFUNGSMITTEL!! Hehe, beat that word. The funniest thing about german is that everything's stuff, thisstuff, thatstuff, flystuff, swimstuff, workstuff ;D. Link to comment Share on other sites More sharing options...
jaysus Posted October 15, 2008 Share Posted October 15, 2008 what about grubengrabgerät... oops you poor english fellows couldnt afford that letter... wait... grubengrabgeraet(well doesnt really exist but is often used as a joke word regarding the language and the combination frenzy)"mittel" doesnt exactly mean "stuff" btw... "stuff" would be "zeug"... mittel is mostly used for drugs (not the funny stuff necesarrily but also medical drugs and poisons etc) even tho mostly just used in commoner language but not science and its uNkraut no uMkraut... its a combination again... um is usually location description of some kind like in "um die ecke" "round the corner" or "umkehr" "turn around (sub)"uN on the other hand cant be used alone but is always a word prefix telling somin is the opposite of somin in a negative way like there is kraut (herb) and there is UNkraut (not wanted herb or noherb - notaherb) or an UNmensch (means a very bad person but would probably translated correctly to not-a-human) also the word you mentioned would be correctly like that: unkraut- und insektenvernichtungsmittel, its basicly two words but with the minus you can connect the second part of the second word to the first word... the full word would be unkrautvernichtungsmittel und insektenvernichtungsmittel which would be two words... voilà Link to comment Share on other sites More sharing options...
simonp92 Posted October 16, 2008 Share Posted October 16, 2008 some of the best mods, are made by germans,, -sheogorad-the forsaken isles. (WIP)-blood and mud.-the fight for casle ravenpride-oblivion WARCRY-dungeons of ivellon-nehrim (WIP) almost all the mods, that i posted features a german wersion too, soo.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tchos Posted October 16, 2008 Share Posted October 16, 2008 You can find a lot of German translations of mods at ei-der-zeit.com. And their forum has a thread on the longest words in German, like "Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellsaft", here: http://www.ei-der-zeit.com/board/index.php...p;threadID=2418 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ihateregisteringeverywhere Posted October 16, 2008 Share Posted October 16, 2008 So it's a flugmittel and not a flugzeug? You learn something every day I guess. Sorry about the little n and I've heard the word on TV it was a small documentary on RTL2 about people that protested against using english terms because you've got perfectly good words at home. They used it as a single word :). Needles to say - it was hilarious. I remember falling on the floor and laughing there. Several times. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.