Jump to content

EHPDJFrANKy

Premium Member
  • Posts

    12
  • Joined

  • Last visited

Nexus Mods Profile

About EHPDJFrANKy

Profile Fields

  • Website URL
    https://allmylinks.com/djfrankyehp
  • Discord ID
    EHPDJFrANKy#2838
  • Country
    Spain
  • Currently Playing
    Various Games
  • Favourite Game
    Skyrim Anniversary Edition

EHPDJFrANKy's Achievements

Apprentice

Apprentice (3/14)

0

Reputation

  1. In response to post #55257103. I think just the same. It would be really much appreciated.
  2. Hi there Team; Respecting all the hard work and in honor to the truth, i must say that i don't like it at all the new design. I think it would be better to have the possibility of to use the new or the old, just like now, and the old for me would be the best. This layout obligates to change a lot of graphics and codes for the profile creators like me (mod creators and/or translators), and the file sections are not so clear as before and you need to see all with extreme careful to see it all, when downloading a file from a mod profile. Even for an experienced user like me and very much others. There will not pass very much time till the newbies start to ask even more things as never before because they are like confused or so, just let the time pass for it. Even the 'posts' tab from any mod profile looks uglier than the old one. Pease, let the users to have the posibility to use the old layer or the new, not obligate us to use the new one.
  3. In response to post #54661163. #54661308 is also a reply to the same post. I think just the same like you. I don't like it at all.
  4. Hi all; I'm Franky, the Multimedia and Music Producer that has collaborated with MannyGT as beta tester, spanish translator, and for one of his mods, as english voice actor too. Between other things for the community, i'm doing also Spanish Translations, first were for "Skyrim", and now are for "Skyrim Special Edition", like the one shown below: The Notice Board SE - Spanish - Translations Of Franky - TOF http://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/3809 "I'm writing here, to explain one annoying thing that i would like to ask here to put in a clear way all. As you all know, there can be some situations, when you go to translate a mod, that maybe the mod is already translated by another user, but as in my case always happens, you want to do your own translation at your own way (whatever the work it requires or not). When i first arrived here, at the community, i looked at very much threads about translations, i read all the rules from the community and i saw a lot of threads and info about it. So after all, i decided to start to translate to spanish the mods at my own way, that is not other than follow the next rules as minimum; ask for permission to the author, to do the translation from scratch (downloading the original file and starting fom it), and respecting the rules of posting and doing translation profiles (appart from to put a link to the original file, to have a close communication with the author, etc). All has been going good, till some time ago, where some users that are followers from other spanish translators has been bullying my works and myself, telling things that are not right like; i have downloaded the work from others and i have been uploading it as mine (this can be seen at the internal statistics for to demonstrate that is not true), telling that my work is not good due to i have been translating only mods that are automatic translated (some, very little, of the mods can be done so, but almost everyone of them needs to be corrected to do it right, and the rest of them, you know needs hard work to give a decent translation, and i'm NOT refering to use Google Translator), also they are telling that is not good to upload my own translation, due to i am like stealing the endorsements because i want them all for me, etc. All written in spanish, in different threads all over some translation profiles i have for "Skyrim" and "Skyrim Special Edition". All of these accusations are false. I can demonstrate that my works are done from scratch, i have the permission in all my translations from the authors, and as you can see at the earlier example shown here, i even put a link to the original mod to give credits to the original work. I always put three points, explaining my own way to front a translation, on each translation profile, to left it clear. So i respect all, always, i make all my works in a professional way, as much as i can, and i love to respect for to be respected too. Appart from that, i even have messages from mod authors, telling me that they even didn't know their mods were translated to spanish, because somebody did it without his/her permission." Anyway, the questions i want to ask here and to left written, for everybody who has any doubt about my works can read them, are; 1 - Is it true that if somebody follow the rules explained before (asking permission, doing from scratch, putting a link to the original mod, keeping communication, etc...), can do any translation, even if it was already done it without any problem? 2 - If these kind of false accusations continues, even when written in Spanish, can i report them? I have the first question clear, and i need to know the second one, but i want that please, an admin can answer them, for everybody who has any doubt can have it clear. I also think, that this can be exported to other languages and translators too. My intention with this thread, is not other than to reflect here, that a new translation can be done even when another one is already posted, if everybody follows the rules and make it from scratch. I have read all rules and i have never seen that if you follow the rules, you cannot do any translation. Please, admins, can you answer my questions? Thanks so much in advance. Take Care and C U Soon !!!
  5. Thanks so much for you hard efforts on keeping all ON and good managed.
  6. Hi SirSalami; Thanks so much for your answer, it has been extremely useful. I will follow the rules point by point. So here is how i will do it: 1) All my content will always be uploaded only to Nexus (whatever it is, translations and/or new mods). And it will be announced openly. 2) I will design an small linkable image that i will add at the end of my profiles. Again, thanks so much for your answer. Take Care and C U Soon !!!
  7. Hi all; I'm Franky, the Multimedia and Music Producer that has collaborated with MannyGT as beta tester, spanish translator, and for one of his mods, as english voice actor too. Here are some examples of my works for Skyrim as translator: The Gray Cowl of Nocturnal - Spanish - Translations Of Franky - TOF http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/64666 The Notice Board - Spanish - Translations Of Franky - TOF http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/70143 I'm writing here, because i recently have opened a Patreon profile for everybody can help me, if they want, to continue working, also, on my translations and future mods for this amazing game called Skyrim. There, at Patreon, i had put all the info related, in Spanish and English, and detailed, here is the link: https://www.patreon.com/ehpdjfranky The question i have now is; Can i post a link, or image link, pointing directly to the Patreon profile, like many other users are doing, in my translationms and mods profiles at Skyrim Nexus? Thanks so much in advance. Take Care and C U Soon !!!
  8. In response to post #34709080. #34709435 is also a reply to the same post. Hi BlindJudge; Congrats to all the stuff for the great work on all the site. Good news to see you all are working hard, to better the experience. Speaking about profiles, and in a more concretely way, about pictures and caps, please, Can you tell us, if the pictures needed for the profiles of the mod will change? if so, do you know, which will be the new sizes for them? Just to know, and going preparing new images for my mods-translations profiles. Thanks a lot in advance. Take Care and C U Soon !!!
  9. Thanks so much for all the Hard Work, the whole team put on this "Essencial Fixes compilation". I will be taking care of my spanish translations done to your mods, when the time comes. Great Future for our Skyrim.
  10. Thanks you so much for your Great Efforts to keep Nexus always up to date. Thanks a lot.
×
×
  • Create New...